Indonesia

Perbaiki sedikit. --Agus elex 2005 17:59, 8 November 2006 (UTC)

Nein, kayaknya kamu termasuk korban cerita silat juga ya, sama donk! LOL --Agus elex 2005 17:59, 8 November 2006 (UTC)

Belum apa2 sih, kamu kan lebih parah, Udah keracunan juga Karl May. Dulu sempet mabok juga sama Trio Detektif, Lima Sekawan, Mimin Pinguin, dll. Hehehe. Masih ol toh? Dah dapet koreknya? N/A(bicara) 18:05, 8 November 2006 (UTC)

Akhirnya dapet juga, dari temen. Hehehe.

--202.93.227.8 00:29, 9 November 2006 (UTC) (ini saya tapi lupa log in, jadi inget2 ya IP-nya, kadang2 saya suka lupa log in).

Kayaknya kok ada yang kebalik ya[]

Setelah dibaca berulang-ulang, saya melihat kok kayaknya artikel ini ada yang kebalik ya? Maksudnya ada bagian yang seharusnya duluan tapi ditaruh di belakang.

Cerita silat (literally: silat story) is a genre of literature in Indonesia which generates addiction among its readers [1][2]. Stories of this type are always full of martial art spices. It is also known as wuxia.

Gimana kalo begini, kayaknya lebih siiip (isinya pun nggak berubah lho):

Cerita silat (literally: silat story) is a genre of Indonesian literature very similar to wuxia of the Chinese literature. Stories of this type are always full of martial art spices and generates addiction among its readers [1][2].

Kalau begini bagian definisinya jadi lebih OK,.. ya nggak?

--202.93.227.8 00:27, 9 November 2006 (UTC)

Setuju. N/A(bicara) 09:25, 9 November 2006 (UTC)

Sudah diganti. N/A(bicara) 09:55, 9 November 2006 (UTC)

OKT[]

Karya2 OKT termasuk jenis ini nggak? Soalnya dia kebanyakan cuma menerjemahkan karya2 Chin Yung atau Khu Lung.

--202.93.227.8 00:41, 9 November 2006 (UTC)

Masih bingung. Penerjemahan itu apa termasuk ya? Diberikan aja kredit sebagai pembawa masuk pengaruh ke kesusasteraan Indonesia. Masih dipikirin. N/A(bicara) 09:38, 9 November 2006 (UTC)